У новорічному випуску гумористичного шоу "Вечірній квартал" актори образливо пожартували про мешканців окупованого міста Скадовськ та східних регіонів України. Українці відреагували на гумор, назвавши це шоу "тупим" і низькопробним.

Нагадаємо, що "Кварталівці" показали пародію на російськомовну дівчину зі Сходу України, яка переїхала до Закарпаття і намагається говорити українською. Однак робить це, перекручуючи зміст слів.

Реакція Скадовчан на образливий ролик

«Моє рідне місто Скадовськ в окупації з першого дня повномасштабного вторгнення Росії. Я навіть не можу уявити, як це важко, жити в окупації, мої батьки та бабусі були там 2 місяці. Це був дуже важкий період і неможливо передати, як страшно і небезпечно було виїзджати. Я росла в україномовній родині і саме в Києві почала більше спілкуватися російською. В 11 класі здавала випускний екзамен, той що на вибір, з української літератури. Слухала українську музику, кожен альбом Океан Ельзи, Крихітки Цахес, Тартака. Читала книжки українською. До речі, багато наших зірок почали свій шлях зі Всеукраїнської дитячого фестивалю «Чорноморські ігри», який проходив у Скадовську. Я ніколи в житті не думала, що мені треба буде виправдовувати свою чи свого міста «українськість», — пише на своїй сторінці в інстаграм скадовчанка Надія Сперчун.

Також вона додає, що їй все одно на стереотипи про мову, тупість і навіть другосортність, такі жарти багато говорять, про тих хто їх створює. Такий жарт міг бути в ефірі, якби не було окупації.

«Мені боляче, через інше. Найстрашніше для людей чиє місто в окупації, щоб їх не кинули, не злили, не залишили. Люди там хочуть бути частиною України. Там ніхто не хотів і не хоче бути з росією, там люди чекають день, щоб повісити прапор України та заспівати гімн. Я не хочу, щоб люди сприймали, як факт окупацію, звикали до цього, жартували з людей, які щодня страждають.Щоб люди там думали, що вони неважливі, що вони предмет для жартів. Не зараз. Бо зараз треба поважати один одного, поважати біль один одного, підтримувати», — додає Надія.

Також, інша жителька Скадовська Юлія Галичиновська відреагувала на "жартівливе відео": «Скажіть, будь ласка, люди які знаходяться в окупації в українському місті Скадовськ та ті люди які були вимушені виїхати з нього гідні цих слів та такого відношення до себе?!!! Влада наша прийдіть вже до тями Скадовськ був!Є! І буде українським містом!!!».

скріншот youtube.comскріншот youtube.com

«Скадовськ — моя Батьківщина, що зараз знаходиться під окупацією. І я не можу дозволити принижувати моє місто і його жителів просто, тому що так захотілося творцям низькопробного гумору. Немає жодної людини в місті, яка б не знала української мови! Тому прошу всіх, хто побачив це відео перейти на сторінку 95 кварталу і написати під кожним їхнім постом «Вимагаю вибачень за Скадовськ», — пише скадовчанка і журналістка Оксана Штанько.

«Мене одного вкурвлює «95 Квартал»?! - опублікував гнівний допис у своєму Threads тренер воротарів збірної України з футболу Рустам Худжамов.

Він також написав, що вважає, що ця купа дебілів на сцені, що вважають смішним назву міста Скадовськ, який зараз під окупацією і де потерпають наші співгромадяни, вони Вам як?! І хто ці люди у залі, що сміються як не в собі? С**а, у мене немає слів.

Реакція ЗМІ на скандал

Журналістка Марина Данилюк-Єрмолаєва з'ясувала, що зірка скандального номера Ірина Гатун "любить 9 Травня і пілотки, а ще 2018-2019 року гарно проводила час в окупованому Криму – у Феодосії, Коктебелі та Ялті".

«Чи може переконана любителька скрєп і пушкіністанської культури жартувати з жінок, які постраждали від окупації – очевидно ні… Молода дівчина, яка відпочиває в окупованому Криму – маючи багато варіантів – викликає великі питання», – зазначила вона.

Крім того, на телеканал "1+1", у відповідь на образливий жарт було подано скаргу до Комісії з журналістської етики. Про це повідомила головна редакторка херсонського видання "Кавун.City" Євгенія Вірлич.

"31 грудня 2023 року на телеканалі "1+1" вийшов новорічний випуск "Студії "Квартал 95", де містився пародійний номер, в якому, на мою думку і думку багатьох інших українців, містилась пряма і відверта дискримінація мешканців південної та східної України за ознакою мови, а також дискримінація жінок", – зазначила вона.

Реакція акторів «Студії 95»

Актор студії "Квартал 95" Юрій Великий вибачився перед українцями за недоречний гумор про переселенку зі Скадовська у новорічному випуску.

Відповідний пост Великий опублікував на своїй сторінці в Instagram. Він визнав, що обирати для жартів місто Скадовськ, яке зараз під окупацією, було зовсім неправильно.

«Багато хто зараз пише в соцмережах про Новорічний квартал, а саме про номер у якому я зіграв закарпатця, який допомагав дівчині зі Скадовська (українського міста на півдні України) спілкуватися українською мовою. Прокоментую цю ситуацію особисто від себе. Багатьох обурив написаний авторами каламбур, що виникає при вимові фрази "Я зі Скадовська". Якби смішний каламбур вийшов із назви будь-якого іншого українського міста, в якому люди більше розмовляли російською, була б назва цього міста. Можливо, справді, у цій ситуації недоречно було для жартів обирати саме Скадовськ, який сьогодні перебуває під ворожою окупацією. Але цей номер не про "сіські" і не про Скадовськ", — написав він.

Великий пояснив, що цей номер про тих людей, які у повсякденному спілкуванні не наважуються перейти на українську, побоюючись, що розмовляючи з помилками, вони якось не так виглядатимуть в очах інших людей. Головний меседж цього номера — помилятися не соромно, соромно у своїй стороні не розмовляти своєю мовою.

"Кожна людина сприймає та тлумачить гумор індивідуально. Тому, якщо хтось шукає негативний підтекст — він його знаходить. Але я та мої колеги вклали в цей номер виключно позитивний меседж, з метою мотивувати російськомовних людей переходити на українську", — додав актор.

Нагадаємо, що мер запустив флешмоб "Скадовськ говорить українською", запропонувавши усім скадовчанам підтримати та зачитати щось українською.

Оновлено: Компанія "1+1 media" видалить номер з програми "Новорічний вечірній квартал"

Компанія "1+1 media" видалить номер з програми "Новорічний вечірній квартал", який обурив українців. Жарт стосувався спроб російськомовної жінки з окупованого Скадовська говорити українською. Про це повідомила пресслужба телеканалу на запит "Детектора медіа".

"Ми розуміємо суспільне обурення і приносимо вибачення в аудиторії, яку зачепив цей номер. Творча команда, яка створювала цей випуск, жодним чином не хотіла образити почуття українців", — йдеться у заяві.

Представники "Кварталу" ж заявили, що номером хотіли "показати, що не страшно робити навіть грубі помилки при переході з російської на українську, більш соромно — продовжувати говорити мовою ворога".

Звідки ви читаєте наше видання Скадовськ.Сity?
Це анонімно та безпечно.
Вільна територія України
84%
Окупована територія України
16%
всього голосів: 172
Читайте нас в Google News.Клац на Підписатися